五点十五分
![](https://www.wanhuangli.com/zb_users/theme/qum.gif)
五点十五分。担子里的萝卜、大蒜、菠菜……
星光和汗水又重了些
当他翻越最后一座山,气喘吁吁地
赶到车站时,还是迟了一分钟
五点十六分。一列绿皮火车鸣笛、启动
当它游蛇一般,不紧不慢地从眼皮底下离去
空下来的站台,陷入巨大的失落、沮丧之中
五点十五分的霜很重,启明星亮着
但看不清远山的重重沟壑
他的苍老,是在五点十六分突然加重的
六十里外的城市菜市场,嘈杂而有序
熙熙攘攘的人群,围着一筐酸甜讨价还价
为竹篮里青黄斤斤计较
这烟火味的小满足和小幸福
并不可轻易获取。他卑微的一生
错过了很多次五点十五分
点评
五点十五分,很早的时间,准确的时间,一个人起早贪黑、翻山越岭赶火车去城里卖菜的时间。“当他翻越最后一座山,气喘吁吁地/赶到车站时,还是迟了一分钟/五点十六分。一列绿皮火车鸣笛、启动”,令人失落、沮丧和绝望。“他的苍老,是在五点十六分突然加重的”,作者用细致的文字不断描述、渲染这一无法承受之重,读者的共情也跟着加重。在诗的后半部分,作者转换视角,描述“六十里外的城市菜市场”讨价还价的情形,更加重了缺场者的失落之情。“这烟火味的小满足和小幸福/并不可轻易获取。”此言熨帖,小人物的小满足、小幸福值得珍惜和赞许,因为不可能获取太大的东西。“他卑微的一生/错过了很多次五点十五分”,结尾很好,语义进一步加深,将偶尔的“错过”变成人生某种常态化的错过,颇有寓意,让人不禁联想,除了诗中的“他”,你,我,我们,何尝不是多次错过人生的“五点十五分”?
<